If someone says to you "You're dreaming!" do you know what they mean? Is it a good or bad expression? Basically, it is used between friends or family members. It is a casual expression and you should only use it with someone you have a close relationship with. It is a bit rude.
For example:
A: Someday, I'm gonna be President of the United States!
B: You're dreaming! That'll never happen. For starters, you have to be born in the US and you're Canadian!
A: Oh yeah, you're right. Ok, someday I'll be the Prime Minister of Canada!
B: Well, that's at least possible but I still think you're dreaming. Anyways, good luck.
A: Thanks, I'll prove you wrong!
So as you can see, it means I think it will never happen - it's just a dream, it isn't realistic. To prove someone wrong means you will show that they made a mistake. In Japanese, to prove means: 証拠だてる; 証拠立てる (しょうこだてる) .
Jim: Hey, did you hear Tom is gonna ask Sally out.
Harry: He's dreaming! She's way out of his league!
To be out of someone's league means they are much better than you - you aren't playing at the same level. It comes from baseball, some people play in the minor leagues and some in the Major League.
Have a nice week,
Phil
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment